Zitat:
Zitat von fi**en32 liebe tweakpc-newsschreiberlinge,
ich muss leider immer wieder sehen, dass ihr in letzter zeit fast nur noch englishe titel im sortiment habt, ich frage mich was euch das bringt. ich zumindest lese die dinger nich wirklich, weil ich sie nicht verstehe, mir kommt nur immer wieder in den kopf meine news woanders zu holen, weil mir hier nix wirkliches geboten wird.
evtl sollte man hier gido westerwave einmal zitieren: ES IST DEUTSCHLAND HIER!!!
mit freundliches grueßen, ein fruistrierter tweakpc-leser |
Hi,
der Titel ist doch wohl mal 1A deutsch oder?
Was du kritisieren könntest, wäre der Inhalt der News, der ist Englisch. Das liegt ganz einfach daran, dass es sich um eine Pressemitteilung von AMD handelt, die es nur in englischer Sprache gibt - so wie bei vielen anderen Unternehmen auch.
Die Veröffentlichung von Informationen ist logischerweise der Sinn einer Seite wie TweakPC, die Übersetzung von Texten nicht; dafür gibt es Agenturen, die ein Hersteller / ein Unternehmen in Anspruch nehmen könnte.
Wenn TweakPC Pressemitteilungen veröffentlicht, dann so nah wie möglich am Original. Also abgesehen von einer möglicherweise deutschen Überschrift und einem deutschen Teaser (der kleine, einleitende Kurztext) wird am Wortlaut nichts geändert - somit logischerweise auch an der Sprache nicht.
Gekennzeichnet werden Pressemitteilungen auch direkt bei der Quellenangabe und noch einmal direkt über dem Text selber.
LG